月月娱乐说
当前位置:首页 - 装修 >

初一英语特别篇,经典英文电影推荐,看完英语词汇量增多了!

2019-08-11来源:黑龙江商法制网


Q:

Li Qiang: Hi, Miss Wang. Could you recommend some movies to me?

A:

Miss Wang: Of course. I recommend you some English movies. They are good for your learning.


  • recommend sth. to sb.  

          recommend sb. sth.  向某人推荐某物

 

寻梦环游记CoCo(2017)

 

  


剧情简介


热爱音乐的米格尔(安东尼•冈萨雷兹 Anthony Gonzalez 配音)不幸地出生在一个视音乐为洪水猛兽的大家庭之中,一家人只盼着米格尔快快长大,好继承家里传承了数代的制鞋产业。


一年一度的亡灵节即将来临,每逢这一天,去世的亲人们的魂魄便可凭借着摆在祭坛上的照片返回现世和生者团圆。


在一场意外中,米格尔竟然穿越到了亡灵国度之中,在太阳升起之前,他必须得到一位亲人的祝福,否则就将会永远地留在这个世界里。


米格尔决定去寻找已故的歌神德拉库斯(本杰明•布拉特 Benjamin Bratt 配音),因为他很有可能就是自己的祖父。


途中,米格尔邂逅了落魄乐手埃克托(盖尔•加西亚•贝纳尔 Gael García Bernal 配音),也渐渐发现了德拉库斯隐藏已久的秘密。


经典台词


1. The real death is that no one in the world remembers you. 

真正的死亡是世界上再没有一个人记得你。  


2. You can not be forgiven, but it should not be forgotten.  

可以不需要原谅,但不应该被遗忘。


3. The family is more important than the dream.  

家人是比梦想更重要的事情。  


4. I've had enough to ask for consent. I don't want to follow the rules. I want to follow my heart.

我受够了征求同意,我不要循规蹈矩,我要跟随自己的心。


5. He wanted to sing and want to go to the farther stage, and what I thought was to take root in life. The daughter was more important than music.  

他一心想唱歌,想去更远的舞台,而我想的是在生活里好好扎根,女儿是比音乐更重要的事。


 

国王的演讲The King's Speech (2010)

 

 

经典台词


【伊丽莎白王后第一次匿名登门造访罗格】


Queen Elizabeth: My husband's work involves a great deal of public speaking.  伊丽莎白王后:我丈夫的工作涉及大量公众演说。


Lionel Logue: Then he should change jobs. 莱诺•罗格:还是换个工作比较靠谱。


Queen Elizabeth: He can't. 伊丽莎白王后:能换早换了。


Lionel Logue: What is he, an indentured servant? 莱诺•罗格:难不成他是个受人摆布的奴仆?


Queen Elizabeth: Something like that.伊丽莎白王后:也差不多啦。


宣战演说之前


King George VI: If I am King, where is my power? Can I declare war? Form a government? Levy a tax? No! And yet I am the seat of all authority because they think that when I speak, I speak for them. But I can't speak.    

乔治六世:如果我是国王,我的权力又在哪里?我能宣战么?我能组建政府?提高税收?都不行!可我还是要出面坐头把交椅,就因为整个国家都相信……我的声音代表着他们。但我却说不来。


演讲内容


I ask them to stand calm and firm and united in this time of trial. The task will be hard. There may be dark days ahead, and war can no longer be confined to the battlefield, but we can only do the right as we see the right, and reverently commit our cause to God. If one and all we keep resolutely faithful to it, ready for whatever service or sacrifice it may demand, then with God's help, we shall prevail.


为了捍卫我们珍视的一切,我们必须接受这个挑战,为此崇高目标,我呼吁国内的民众,以及国外的民众以此为己任,我恳请大家保持冷静和坚定在考验面前团结起来,考验是严峻的,我们还会面临一段艰难的日子,战争也不只局限于前线,只有心怀正义才能正确行事,我们在此虔诚向上帝祈祷。只要每个人坚定信念,在上帝的帮助下,我们必将胜利。



机器人总动员WALL·E (2008)


 


剧情介绍


公元2805年,人类文明高度发展,却因污染和生活垃圾大量增加使得地球不再适于人类居住。地球人被迫乘坐飞船离开故乡,进行一次漫长无边的宇宙之旅。


临行前他们委托Buynlarge的公司对地球垃圾进行清理,该公司开发了名为WALL·E(Waste Allocation Loa d Lifters – Earth 地球废品分装员)的机器人担当此重任。


这些机器人按照程序日复一日、年复一年辛勤工作,但随着时间的流逝和恶劣环境的侵蚀,WALL·E们接连损坏、停止运动。最后只有一个仍在进行这项似乎永无止境的工作。


经历了漫长的岁月,它开始拥有了自己的意识。它喜欢将收集来的宝贝小心翼翼藏起,喜欢收工后看看几百年前的歌舞片,此外还有一只蟑螂朋友作伴。


直到有一天,一艘来自宇宙的飞船打破了它一成不变的生活……


大鱼Big Fish (2003)




经典台词


——Friend. What happened to your shoes? 朋友,你的鞋呢? 

——They kind of got ahead of me. 它们比我先跑一步。

——Can I take your picture? 我可以为您拍张照吗?

——Oh, you don't need a picture. Just look up the word 'handsome' in the dictionary.哦,不用了,只要到辞典里查“英俊”这个词就可以了。

 

l Kept in a small bowl, the goldfish will remain small. With more space, the fish will grow double, triple or quadruple its size.

金鱼呆在小鱼缸里永远不会变大。若有更多空间,它们将会数倍化成长。


l Did you ever think that maybe you're not too big but maybe this town is just too small? Well, it's too small for a man of my ambition.

你没想过也许是这个镇子对你来说太小了吗?对我而言,这个小镇容不下我的雄心壮志。


l There comes a point when a reasonable man will swallow his pride and admit that he's made a terrible mistake. Truth is , I was never a reasonable man.

懂道理的人,终会有按下自尊、坦承他犯下严重错误的时刻。事实是,我一直都是不讲道理的人。


l The more difficult something is, the more rewarding it is in the end.

事情愈艰难,最后愈能得到丰厚的果实


阿甘正传Forrest Gump (1994)

 


经典台词


Life was like a box of chocolates, you never know what you’re gonna get.  生命就像一盒巧克力,结果往往出人意料。


l Stupid is as stupid does.蠢人做蠢事,也可理解为傻人有傻福


l Miracles happen every day.奇迹每天都在发生


l A promise is a promise.一诺千金。


I don't think that when people grow up, they will become more broad-minded and can accept everything. Conversely, I think it's a selecting process, knowing what's the most important and what's the least. And then be a simple man.我不觉得人的心智成熟是越来越宽容涵盖,什么都可以接受。相反,我觉得那应该是一个逐渐剔除的过程,知道自己最重要的是什么,知道不重要的东西是什么。而后,做一个简单的人。


I don't know if we each have a destiny, or if we're all just floating around accidentally―like on a breeze. 我不懂我们是否有着各自的命运,还是只是到处随风飘荡。

转载文章地址:http://www.stormwatercanada.com/zhuangxiu/5628.html
(本文来自月月娱乐说整合文章:http://www.stormwatercanada.com)未经允许,不得转载!
标签:
网站简介 联系我们 网站申明 网站地图

版权所有:www.stormwatercanada.com ©2017 月月娱乐说

月月娱乐说提供的所有内容均是网络转载或网友提供,本站仅提供内容展示服务,不承认任何法律责任。